Ngữ pháp N1
~をよそに
Ý Nghĩa
Không quan tâm, không để ý đến hành động gì đó
hành động này là mang nghĩa xấu
※ không sử dụng cho tự thân người nói hoặc diễn giải cho bản thân mình mà dùng cho người khác , đoàn thể, công ty ...
よそ ở đây có nghĩa là 他のところ
Cách sử dụng
Danh từ, cụm danh từ + をよそに
Ví Dụ
朝の満員電車。車内の混雑をよそに、私の目の前に座っている学生風の男は、平然とノートパソコンを広げて、作業に没頭していた。
姉は両親の心配をよそに、毎晩遅くまで飲み歩いている。
教師が注意するのをよそに、学生達は遅刻を繰り返している。
彼女は周囲の反対をよそに、危険な地域でのボランティア活動を続けた。
周りが就職氷河期で苦しんでいるのをよそに、A君は第一志望の会社からの内定を早々と勝ち取った。
住民の不安をよそに、羽田から都心へ向かう新航路の計画が進んでいる。
彼女の期待をよそに、今晩も彼からのプロポーズはなかった。
彼が大事な相談をしているのをよそに、彼女はスマホの画面ばかり眺めている。